رحلة عبر الزمن
2011/08/22
اسم الكتاب : رحلة عبر الزمن ، مسيرة حياة إلى جائزة نوبل
voyage through time walks of life to the nobel prize
المؤلف : د.أحمد زويل
دار النشر : World Scientific Pub Co Inc
قيمته : —
الكتاب باللغة الإنجليزية ، و متوفرة الترجمة من دارالأهرام
يتألف الكتاب من عشرة فصول متسلسلة تاريخيا ، منذ ذكريات زويل بين أروقة دمنهور إلى قاعات ستوكهولم حيث جائزة نوبل . الفصول هي :
1) الخطوة الأولى .
عن بداية حياته في دمنهور ، و عائلته و علاقته بأمه و أبيه .
2) بوابة العلم .
سنواته الجامعية في الإكسندرية .
3) اللقاء الأمريكي .
بداية حياته في أمريكا و سنوات الماجستير في فيلاديلفيا
4) ذهبُ كاليفورنيا .
انتقاله إلى كاليفورنيا و اختياره للطريق البحثي .
5) الذرة المخفية .
بداية طريق البحث العلمي في محتبرات كالتك .
6) السباق ضد الزمن .
موجز تاريخي للزمن من عهد مفهوم الإغريق للزمن ، إلى يومنا الحاضر .
7) الزمن و المادة .
نظرة على الفيمتوثانية
8 ) على طريق ستوكهولم .
طريق نوبل و طريق الجوائز و التكريمات بعد اختراعه .
9) نظرة شخصية .
لا أستطيع الترجمة .. ولكن بالإنجليزي : The World of the Have-Nots
10) المسير إلى المستقبل .
آمالي لمصر و أمريكا .
يصعب جدا تلخيص رواية أو سيرة ذاتية ،
سأضع بعض التعليقات و الاقتباسات لعلها توضح جزءا ً من نظرتي للكتاب .
في البداية أحمد زويل كعالم طبيعي ،، من أفذاذ وفطاحلة العلماء الطبيعيين ، ولكن عندما يدخل زويل كسياسي ، فأنصحك بالابتعاد عنه ، ليس لأن السياسة ليست مجاله الأكاديمي و لكن هو فعلا ليس متمكنا في هذا المجال .
فلا يتشدق علينا زويل بنظرته للعالم و يلقي علينا المحاضارت في كيف ننقذ العالم من الظلم و كيف نمد جسور التواصل بين الحضارات ، وكيف لـ25 يناير أن تسير ، و هو في الوقت ذاته مطبّع مع الكيان الصهيوني الغاصب !!
وكما قلت ، نسمع له ، نحترم رأيه ، ولكن عليه الكثير من الملاحظات في المجال السياسي .
هذه بعض الاقتباسات :
→ ”Perhaps the most valuable thing he taught me (his father) was
that there is no contradiction between devotion to work and enjoyment
of life and people”
.
.
.
→ “in my first American
class—a freshman chemistry class during the 1969-70 academic year—
they looked at me as though I was supposed to be their nurse because
they were paying a stiff tuition. That’s another concept I had to learn—
in American private schools we worked for them because they paid the
tuition, but in Egypt we were educating them.”
.
.
.
→ “When I was a child, I thought of my Delta town as the center of the
universe, but now I realize how little I know about the universe. As a
child, I thought I was immortal, but now I recognize how limited a time
we all have. As a child, success meant scoring A on every exam, but
now I take it to mean good health, close family and friends, achieve-
ments in my work, and helping others.”
.
.
.
في الاقتباس التالي يظهر الخلل الكبير في نظرة زويل للعالم ، و للأسف تأثره تأثراً بالغاً بالقيم الأمريكية كما يقول ، وهذه القيم بحق هي الرأسمالية و المادية ، فكما يقول هنا بأننا يجب علينا أن نساعد المحتاجين ليس لأنهم مساكين و فقراء أو لأن طبيعتنها البشرية الحقة تقول لنا ساعد المحتاج و مد يد العون لكل فقير ، ولكن كما يقول زويل : نساعدهم لنكفي أنفسنا من ضررهم علينا .
not only because of the human costs and suffering, but also because of their neg-
ative impact on the world as a whole !
→ “Success in life may come to anyone at any level in any walk of life,
but whatever the degree or the profession, one’s success is shaped by the
help of a multitude of other people—a team effort. Recognizing this fact,
the haves should help the have-nots. To be part of a civilized country and
a civilized planet, every human should matter. When a human being or a
country or even a region does not enjoy the benefits of knowledge and
attains an underdeveloped status, the consequences are ugly, not only
because of the human costs and suffering, but also because of their neg-
ative impact on the world as a whole; these consequences include a degradation of social and cultural values as well as an increase in vio-
lence and terrorism.”
.
.
.
→ ” I don’t know all the
reasons for these achievements, but I know that I love what I do and I
have never wanted to rest on my laurels”
.
.
.
→ “Interestingly, this was the only incident of blatant prejudice that I can
remember. But I am aware that such opinions exist in human beings, and
it’s not a question of being Egyptian or being an Arab or being a Muslim.
One could be a Christian against a Jew or a Jew against a Christian, or a
white against a black, or a man against a woman. My philosophy is not
to let such attitudes stop me from what I want to do. I don’t take it very
seriously, although as you can see, I remember the incident very well.
The point was I had to get on with my work and had to behave properly,
and in the process perhaps even change the opinion of these people. But
on the other hand, if I did nothing but complain and feel sorry for myself,
then I wouldn’t get anywhere.”
.
.
.
→ ” over the years I have been supported by the NSF,
AFOSR, and ONR.”
AFOSR = Air Force Office of Scientific Research = وهم قتلة أطفال أفغانستان و العراق
.
.
.
تقييمي للكتاب 7\10
قراءة ممتعة

2011/08/24 at 06:04
Not only because of the human costs and suffering, but also because of their neg-ative impact on the world as a whole !
I would like to highlight “but also”, also in the previous sentence means that the negative impact are a second reason and not a single one!
For the support of AFOSR to Dr Zewail, I think that his co-operation with Obama administration is much worse.
Regards
2011/08/24 at 11:23
صحيح كلامك .. هو وضع “الآثار السلبية” كسبب ثاني ..
لكن أظن أنه مجرد أن تضع هذا التعليل كسبب ، هو في الأصل خلل في التفكير !
2011/08/28 at 23:11
[...] قلت في كتاب رحلة عبر الزمن لزويل ، بأن تلخصيص السير الذانية أو الروايات هي مهمة [...]